На вахте: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
ВСЕ ФОТОМАТЕРИАЛЫ ФОРУМА ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ СВОБОДНОГО КОПИРОВАНИЯ И КАЖДЫЙ ВПРАВЕ ПОСТУПАТЬ С НИМИ ПО СВОЕМУ РАЗУМЕНИЮ. ССЫЛКА НА НАШ САЙТ НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНА.

АвторСообщение
moderator




Сообщение: 1315
Зарегистрирован: 21.11.10
Откуда: Russia, Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.11 18:14. Заголовок: КРЕЙСЕРА ЯПОНИИ (ДО 1920 ГОДА)


Предлагаю разделить тему по крейсерам Японии. В этой ветке крейсера периода постройки 1850-х - 1920-х гг. Сюда же переношу все фото из ветки "Крейсера Японии", которые подпадают под этот период



С уважением, Mihey Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 118 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 187
Зарегистрирован: 27.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.12 15:03. Заголовок: бывший китаец ..


бывший китаец


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1106
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.12 13:43. Заголовок: "Цукуси" на ..


"Цукуси" на Тайне перед уходом в Японию. Для дальнего перехода смонтирован временный полубак:



Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 235
Зарегистрирован: 27.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.12 18:05. Заголовок: "Нанива" сра..


"Нанива" сразу после постройки



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1213
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.12 22:11. Заголовок: sheff пишет: "Н..


sheff пишет:

 цитата:
"Нанива" сразу после постройки



в процессе постройки;

перед спуском;

офицеры;

унтер-офицеры;

орудие главного калибра.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1214
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.12 22:14. Заголовок: "Такачихо" п..


"Такачихо" перед спуском:



и на испытаниях:



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2328
Зарегистрирован: 18.10.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.12 14:58. Заголовок: От Борисыча




Хирадо.....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 504
Зарегистрирован: 15.06.11
Откуда: Россия, Саратов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 12:26. Заголовок: http://s61.radikal.r..


Японский крейсер Chitose.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 439
Зарегистрирован: 27.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.13 15:59. Заголовок: Niitaka http://f3.s...


"Отова" в Кобе, 3 сентября 1906 г.



Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 95
Зарегистрирован: 18.05.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.13 17:01. Заголовок: sheff пишет: Niit..



sheff пишет:

 цитата:
Niitaka


Тогда такая.

"НИИТАКА"(新高), 1919г.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 96
Зарегистрирован: 18.05.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.13 22:52. Заголовок: Ребята, я уже предла..


Ребята, я уже предлагал, во избежании недоразумений с написаниями названий японских и китайских кораблей
давать их в русской транскрипции, а в скобках на родном языке.
«Отова» (音羽)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2089
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.13 23:11. Заголовок: Вообще говоря, русск..


Вообще говоря, русская транскрипция японских и китайских названий куда ближе к оригиналу, чем английская. Например, один и тот же корабль в англоязычной литературе фигурирует как "Fuso" и "Huso".
А по поводу родного языка... Японцы при нанесении имен на корпус корабля пользовались и иероглифами, и хираганой, и катаканой.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 97
Зарегистрирован: 18.05.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.13 23:56. Заголовок: Antoine пишет: А по..


Antoine пишет:

 цитата:
А по поводу родного языка... Японцы при нанесении имен на корпус корабля пользовались и иероглифами, и хираганой, и катаканой.


Так давайте писать по русски, да и форум у нас русскоязычный.
Согласитесь, латинские буквы в написании названий японских кораблей "не к селу, не к городу".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2091
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.13 12:23. Заголовок: "Нийтака" (&..


Нийтака (新高)

в Кобе, 8 марта 1906 г.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2092
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.13 12:29. Заголовок: Цусима (対'..


Цусима (対馬)

1904 г.

1905 г.



1915 г.

в Китае, 1920-е гг.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2093
Зарегистрирован: 22.01.11
Откуда: Россия, Сосновый Бор
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.13 12:32. Заголовок: Отова (音Ň..


Отова (音羽)

в Йокосуке, 14 октября 1906 г. Слева -- "Суво" (бывш. "Победа")



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 118 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
                   
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 139
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



ВСЕ ФОТОМАТЕРИАЛЫ ФОРУМА ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ СВОБОДНОГО КОПИРОВАНИЯ И КАЖДЫЙ ВПРАВЕ ПОСТУПАТЬ С НИМИ ПО СВОЕМУ РАЗУМЕНИЮ. ССЫЛКА НА НАШ САЙТ НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНА.